首页节日文化泰国与壮族文化结合的节日,泰国与壮族文化结合的节日有哪些

泰国与壮族文化结合的节日,泰国与壮族文化结合的节日有哪些

kodinidkodinid时间2024-12-10 17:52:27分类节日文化浏览16
导读:大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于泰国与壮族文化结合的节日的问题,于是小编就整理了5个相关介绍泰国与壮族文化结合的节日的解答,让我们一起看看吧。泰族和壮族有一定亲缘性吗?三月三武鸣哪里有热闹的地方?泰语跟壮族是一样吗?个人觉得广西壮族壮语和泰国泰语有相似点,他们再古代时候有往来吗?壮语和泰语差……...

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于泰国壮族文化结合的节日的问题,于是小编就整理了5个相关介绍泰国与壮族文化结合的节日的解答,让我们一起看看吧。

  1. 泰族和壮族有一定亲缘性吗?
  2. 三月三武鸣哪里有热闹的地方?
  3. 泰语跟壮族是一样吗?
  4. 个人觉得广西壮族壮语和泰国泰语有相似点,他们再古代时候有往来吗?
  5. 壮语和泰语差得多吗?壮族人去泰国是否可以不用翻译?

泰族和壮族有一定亲缘性吗?

有。

泰族,主食以大米为主,喜欢爱吃糯米,通常是现舂现吃。泰族著名的香竹饭又称竹筒饭,即把糯米放在香竹筒里,用水浸泡15分钟后,用火烘烤而成的。吃时,捶打竹筒使之变软,竹筒内壁的竹膜便贴在饭上,用刀一剖两半,香竹饭便脱竹而出,香气浓郁,饭软而细腻。还有独具特色的菠萝紫米饭,其味清甜可口,并有补血润肺之功效。

泰国与壮族文化结合的节日,泰国与壮族文化结合的节日有哪些
图片来源网络,侵删)

三月三武鸣哪里有热闹的地方?

三月三是广西传统节日,特别是壮族人民,南宁武鸣区是壮族群众较多的地方,在县城区和各乡镇都有歌圩,那里有各地的优秀歌手在歌圩上一放歌喉,是整个三月三节日最热闹的地方。

泰语跟壮族是一样吗?

泰语是语言,壮族是民族,两者不能等同,但泰语和壮语都是属于同一种语支,即台语支,因此它们有同源关系,在基本词汇上是相同或相近的,但由于泰语和壮语分化的时间太久,加上借词不同,所以泰语与壮语不能直接通话。

为了区分世界上各种语言的谱系关系,语言学家们把各种语言分为不同的语系、语族和语支。一个语系包括若干个语族,一个语族包括若干语支,同一个语系内的语族、语支,都有同源的亲属关系。

泰国与壮族文化结合的节日,泰国与壮族文化结合的节日有哪些
(图片来源网络,侵删)

按照这种谱系分类法,中国的语言学家通常都将壮语和泰语划归于汉藏语系侗台语族台语支。尽管语言学界的意见并非完全一致,但分歧点主要在于侗台语族的语系问题,而对侗台语族及台语支内部各种语言的亲属关系则没有争议。既然壮语和泰语同属一个语支,就说明壮语和泰语同源,同时也说明壮族和泰族同源,因为语言不可能离开民族而存在。

个人觉得广西壮族壮语和泰国泰语有相似点,他们古代时候有往来吗?

一千多年前靖西人去哪里帮建立的暹罗国!这是老人传下来的!说有贝弄在泰国!说以前和越南打仗了退到云南后进泰国!建立的暹罗国!曼谷按靖西说的土壮话就是我们的村庄!清迈就是新城的意思!老挝也是!“老”的意思就是僚!僚就是我的意思!“挝”就是国的意思!老挝说完就是:我的国家🤗

壮语和泰语相似,但是不同民族使用类似语言的原因很多,并不能成为共同起源,同一民族的证据。壮泰同源是泛泰主义的荒唐主张,主张泰国泰族,老挝老龙族,缅甸掸族,越南侬族,中国傣族布依族,壮族为同一民族应该建立统一的国家,泰国军队还曾经入侵云南。

泰国与壮族文化结合的节日,泰国与壮族文化结合的节日有哪些
(图片来源网络,侵删)

壮族和泰族(我国称傣族)在古代其实原本就是一个民族。

就目前而言,壮族主要分布在我国的广西、云贵、湖南等地,而泰族主要聚居地在邻国泰国,这也是泰国的主体民族。虽然隔着万水千山,但这两个民族却有着千丝万缕的联系。

首先就如题主所说,壮语和泰语发音有点相似,其实何止是相似,壮语和泰语共有声母有17个,共有元音有7个,而且在语法上,壮语和泰语都习惯把修饰或限制词放在被修饰的中心词之后, 而汉语的修饰成分则是在中心词之前。比如汉语中的大哥、二哥,在壮语和泰语里就被叫做“哥大、哥二”。

其次是在饮食上,这两个民族都喜欢吃糯米饭,农作物也是以稻作为主,而且都喜欢在屋前屋后种果树,他们对于家禽和各类鱼虾的用词称呼也完全一致。

第三是习俗上,两个民族都讲究“夫从妻居”,当然,现如今我国的壮族同胞随着时代的发展,这种现象已经很少见了,但还是有一部分地区会保留。

早在春秋战国时期,广东广西一带就生活着越人族群,具体到广西而言,是西瓯和骆越,秦始皇第一次征伐岭南时还曾被越人击败,主帅屠睢战死,当时的越人还没有姓氏,只有一个读音,比如带领越人与秦军交战的首领名叫“译吁宋”,这个名字就是个音译,没有姓。直到岭南并入华夏后,越人受到汉族影响,才陆续取了姓氏。

东汉时期,越人被叫做俚人,唐宋以后又有僚人、僮人的称谓,到了上世纪50年代,不同支系的被统称为“僮族”,后来是周总理提议,改名为“壮族”,一直沿用到了今天。

由于史书失载,加上民族迁徙又是一个非常缓慢的过程,所以我们无法准确得出具体时间,不过好在语言学可以为我们的历史研究提供一个参考,只需要对比下壮语和泰语同源词和读音完全相同的时期,以及读音完全迥异的非同源词产生的时间,就能大体推断出他们分离的时间。

壮语和泰语差得多吗?壮族人去泰国是否可以不用翻译?

从发音上看,壮语和泰国语都是破音多,就是那种给人感觉特别大声的说话。

而到过百色一带的往往听着壮语和泰语的确是那么回事。

广西百色与越南泰国山脉相连,风土人情有很多相似的地方。从人的长相和体格看,也是非常接近的。想想过去的狼兵,再看看播求雅阁桑莱那些泰拳高手,给人感觉就是一个品种出来的。

但是如果说不用翻译那就有些夸张了。

讲个笑话,在广西,就算是相邻的两个乡镇的语言都不一定想通,甚至是壮语,在不同的乡镇都难以交流。广西有个壮语新闻,很多广西壮族的人民就表示“丁不懂”

壮泰同源!广西卫视有个节目实验了一下:让两个泰国留学生不用汉语普通话、不用英语,只用泰语,然后去菜市场跟摊贩买菜、讲价、聊天,结果几乎沟通不成问题!泰国留学生也说了有70%左右的词汇相同,比较现代化的词汇就不一样了。因为泰语引用了大量现代化的英语词汇,而壮语受汉语影响比较多,越来越汉化了

到此,以上就是小编对于泰国与壮族文化结合的节日的问题就介绍到这了,希望介绍关于泰国与壮族文化结合的节日的5点解答对大家有用。

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.cqbcbjlaw.com/post/59332.html

壮族泰语壮语
节日祝福朋友结婚文案,节日祝福朋友结婚文案简短 九大节日排序风俗表格,九大节日排序风俗表格图片